Az alábbi levél a Bankfigyelő Hálózat nemzetközi kampányának része, melyben azt követeljük az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banktól (EBRD), hogy módosítsa a közérdekű információk közzétételéről szóló irányelvét, lehetővé téve, hogy a beruházások teljes környezetvédelmi dokumentációja hozzáférhető legyen az érintett ország nyelvén.

A levelet az EBRD Igazgatótanácsának küldjük el az április 21-i közgyűlésük előtt.

A levél fejléce és záradéka angol nyelvű, a szöveg magyar, ill. minden országban az adott ország nyelvén íródott. Ezzel azt akarjuk érzékeltetni, hogy milyen nehéz a beruházások által érintett helyi lakosságnak megértenie az angol nyelvű dokumentumokat.

Szeretnénk minél több aláírást összegyűjteni a levélhez. Ezért kérek mindenkit és minden szervezetet, hogy ha egyetért a levéllel, írja meg nekem. A beérkezett aláírásokat (szervezeteknél név és képviselő neve) folyamatosan megjelentetjük a Bankfigyelő Hálózat angol honlapján, ahol a levél is megtalálható (www.bankwatch.org).

Várjuk a támogató aláírásokat a ddori@zpok.hu levelezési címre.

Üdvözlettel és előre is köszönettel:

Dönsz Teodóra
nemzeti koordinátor
Közép és Kelet-Európai Bankfigyelő Hálózat


Teodora Donsz
CEE Bankwatch Network
Hungarian Coordinator
ddori@zpok.hu

EBRD: We have the right to understand

Tisztelt Igazgató Urak / Asszonyok!

Levelünkkel csalódottságunkat szeretnénk kifejezni az EBRD múlt évben elfogadott Közérdekű Információról szóló Irányelvével kapcsolatban. Ez az irányelv nem biztosítja, hogy a környezetvédelmi dokumentumok hozzáférhetők legyenek az egyes országok nyelvén. Úgy tudjuk, hogy az irányelvet időről időre felülvizsgálják, és megvalósításáról Önök évente jelentést kapnak. Arra kérjük Önöket, hogy haladéktalanul változtassanak az irányelv 3. rész (ii) pontján, mely a környezeti hatásvizsgálatok (KHV-k) nyilvánosságra hozatalát tárgyalja.

A Közérdekű Információról szóló Irányelv mindössze azt követeli meg, hogy a környezeti hatásvizsgálat összefoglalóját tegyék közzé a projektben részt vevő országok nyelvén, s nem teszi kötelezővé a teljes dokumentáció ilyen formában történő közzétételét. Ez a gyakorlat ellenkezik az Aarhus-i Egyezmény szellemével, az EBRD Környezetvédelmi Irányelvével, valamint az EBRD legtöbb részvényes országának gyakorlatával. Továbbá a környezeti hatásvizsgálat az adott ország nyelvén való közzétételének megtagadása lényegében meghiúsítja a társadalmi konzultációt. Amennyiben a helyi érintett lakosság nem érti a környezeti hatásvizsgálat idegen nyelvű dokumentumait, lehetetlen közmeghallgatást tartani.

Úgy véljük, hogy a környezeti hatásvizsgálat teljes dokumentációját nyilvánosságra kell hozni, és ez az internetes hozzáférhetőségre is kiterjed. Így megoldódna az a gyakran előforduló probléma, hogy a projekt finanszírozói - a környezeti hatásvizsgálat anyagait visszatartva - hátráltatják a szakértőket a dokumentáció áttekintésében.

Nem tartjuk indokoltnak azt sem, hogy az állami és a magánszektorbeli beruházások esetében megkövetelt konzultációs időszak eltérő hosszúságú legyen. A lakosságnak joga van azonos módon részt venni és véleményt nyilvánítani, legyen szó az állam vagy a magánszektor beruházásairól.

Reméljük, hogy mihamarabb felülvizsgálják a Közérdekű Információról szóló Irányelvet, és kiküszöbölik az általunk fent említett hiányosságokat.

Üdvözlettel:

Teodóra Dönsz
National Coordinator
CEE Bankwatch Network
On behalf of the following signatories:

...

We understand that you may have trouble reading this letter as it is not in your own language. However, we hope this will help you understand how difficult it is for us to work with large documents (such as EIAs) when they are not in a language that we fully understand.